En arrivant à l’aéroport de Narita, qui dessert Tokyo, nous avons eu la surprise d’être abordés par un petit groupe composé d’un caméraman, d’un interviewer et d’un interprète.
Il s’agissait d’une équipe de tournage de l’émission « Why did you come to Japan? », ou « YOUは何しに日本へ?» (Prononcez Yū wa Nani Shi ni Nippon e?)

Après 15 heures de vol et un bon gros décalage horaire dans la tronche, nous voici donc en train de vaillamment parler des bails entomophages avec cette charmante équipe.
Cette émission propose des reportages suivant des touristes étrangers au cours de leur voyage au Japon. Quand nous avons dit à l’équipe que nous venions découvrir la culture de la guêpe dans la région de Gifu, l’interviewer, Kazu, a pensé que ça ferait un bon sujet. Il nous a accompagnés depuis Tokyo jusqu’à Kushihara, et a partagé notre trajet et nos découvertes au festival.

Kazu-san, présentateur de l’émission, passe la fameuse Épreuve du Criquet™.
Et du coup, l’épisode avec nos bouilles d’entomophages est sorti !
Partie 1
Partie 2
On est pas certain de combien de temps cette vidéo restera en ligne, alors voici quelques alternatives, au cas où.
(Bon. Forcément, tout est en Japonais par contre. =D )
Nous sommes heureux d’avoir pu participer à cette expérience, notamment pour les habitants de Kushihara et les organisateurs du festival.
Après le départ de l’équipe, nos correspondants sur place nous ont parlé de la représentation médiatique de la culture de la guêpe. Au niveau des médias nationaux, dans un pays où de nombreuses traditions font l’objet d’une fière mise en valeur, la consommation ancestrale d’insectes est plutôt dédaignée. La télévision n’en parle pas, ou alors quand elle en parle c’est plutôt pour se montrer railleuse. Les organisateurs du festival de Kushihara en viennent à craindre que la jeune génération n’abandonne complètement la culture de la guêpe, pour ne pas être associée à une pratique honteuse et pas sérieuse.
Cependant, l’objectif de l’émission « Why did you come to Japan? » n’est pas de se moquer des traditions japonaises : il s’agit plutôt de les valoriser en montrant que des touristes se rendent au Japon exprès pour elles. C’est, peut-être, une occasion de présenter la consommation d’insectes comme quelque chose de traditionnel et de positif.

La petite équipe télé venue en apprendre plus avec nous chez les Oshima sur l’histoire entomocole du Japon !
Et ça s’inscrirait dans ce que nous voulons faire avec les Criquets Migrateurs. Notre objectif est de visiter les pays où les insectes sont des ingrédients comme les autres que l’on peut utiliser pour préparer des repas délicieux. Embarquer une équipe télé pour lui faire explorer cette gastronomie peu connue avec nous, c’est donc un excellent moyen de partager cette vision plus appétissante des insectes. De plus, on les présente comme la nourriture du futur, mais la vérité est que les insectes sont dans de nombreuses cultures une nourriture du passé et une nourriture du présent. Nous ne pouvons pas souhaiter que l’entomophagie se développe en Europe sans espérer également que l’entomophagie se maintienne sur les autres continents.
Si notre présence a pu attirer par hasard un œil des médias japonais qui se montrerait plus bienveillant que d’habitude, nous en sommes bien contents !
Ah mais c’est vraiment trop sympa, ça vous fera un super souvenir !!!
J’aimeAimé par 1 personne
J’ai vu votre premier épisode. Et franchement. C’est super. C’était instructif, drôle, ça donne vraiment envie de s’y intéresser et même de goûter tout ça, même si c’est vrai que l’idée parait étrange en tant que Français.
Continuez comme ça, j’ai hâte de découvrir la suite.
J’aimeJ’aime
Merci beaucoup pour le commentaire, ça nous fait super plaisir d’entendre que notre projet a l’effet escompté \o/ On espère que la suite vous plaira 😀
J’aimeJ’aime